PEDROLO "DETECTIU"
Pedrolo,
que va escriure tant, que llegia com pocs en extensió i en profunditat i que
encara va fer al llarg de la seva vida una muntanya de traduccions, va haver-se
de guanyar la vida de moltes maneres. Ell mateix en parlava en una entrevista
amb Joan Barceló i Cullerés: "fent molts oficis: en una agència de
publicitat, en una oficina d'assegurances, traduint novelles de l'oest,
corregint l'estil de Corín Tellado...".' Ja sabem que va treballar a
l'editorial Albor, amb Ferran Canyameres. I hi ha una feina que va dur a terme
durant molts anys i que segregà una certa llegenda sobre si el novel.lista
tenia una professió plena d'aventures, com si les novel.les policíaques que
escrivia ja les hagués viscudes anteriorment. Aquest personatge era el Pedrolo
"detectiu". Però ell mateix desmentia aquesta visió llibresca de la
seva feina quan en tenia l'ocasió: "... no et pensis que fos un treball
engrescador, ja que tot plegat es reduïa a qüestions comercials, comprovació
de referències i tot de coses per l'estil. Com pots veure, res de novel-lesc".
Aquesta
feina el va ocupar més d'una vintena d'anys. I no és fàcil de saber-ne les
dates amb exactitud. Sembla segur que no hauria començat a exercir-la abans del
1951. Aquest any va néixer la filla de Pedrolo i l'esposa de l'escriptor, que
no pot precisar les dates en què el seu marit va fer d'informador, recorda que
en ocasió del part imminent va caldre anar a buscar el futur pare a l'estanc on
feia de dependent. Encara són menys clares les dates en què va deixar la feina,
però podria ser que, fins a finals dels setanta no la deixés del tot, almenys
amb col.laboracions esporàdiques, per les raons que després explicarem.
La
feina de Pedrolo com a investigador privat va tenir lloc a l'agència de
detectius o d'informació privada propietat de Francesc Armengou, que havia anat
a l'escola amb els germans Pedrolo a Tàrrega. Francesc Armengou, nascut a
Manresa, tenia quatre anys menys que Manuel de Pedrolo i dos menys que el seu
germà Ramon. Els Pedrolo eren els "grans", per a ell. En morir el seu
pare, quan ell era una criatura, havia anat a viure a Tàrrega amb la seva mare
i anava també als escolapis com els dos germans Pedrolo, amb la diferència
normal de classes que l'edat marcava.
Amb
l'adveniment de la República els religiosos compraran el Modern Liceu i hi
faran classes vestits de seglar. Són temps d'agitació social i els joves no
n'estan pas al marge. El 1934, en ocasió de les vacances de Nadal, els alumnes
del Modern Liceu demanen d'avançar-les per ajustar-les a les dates en què les
fan els alumnes de l'Institut. El director s'hi nega i els joves, encapçalats
pel Pedrolo gran, que aleshores té setze anys, convoquen una vaga per
aconseguir la seva reivindicació. Per evitar l'accés a l'escola ocupen els
llocs clau de la població.
"Quatre
vies distintes menaven a l'escola. Vam apostar tres nois a cadascuna d'elles,
amb la missió de no deixar passar ningú. Amb dos companys, en Miralles i en
Soler, vaig ocupar la via més compromesa. Sabia que només molt limitadament
podia confiar en els altres. I no m'equivocava. Els altres carrers oferien
poques dificultats, però el nostre era el pas obligat dels professors i de
gairebé tots els alumnes. D'altra banda, i amb una mica de decisió, hom podia
guardar-lo bé. En realitat, més que un carrer era un carreró, "la
mina", que li dèiem, perquè la primera meitat passava per sota cases.
Aquell indret, de nit, era tancat. Només s'obria de dia. De fet, era pas privat,
però tothom l'utilitzava. Desembocava, a través d'una porta folrada de llauna,
en un altre carreró, al final del qual s'obria la porta del col.legi."'
Armengou
recorda molt bé aquell afer. Ell era un dels nois que va passar pel túnel que
menava a l'escola i que va ser aturat pel juvenil escamot. Els noms reals dels
companys de Pedrolo eren Maymó i Anglí:
"Després
van acudir els primers
-No
hi ha classe -els vam dir.
Eren
nois petits i estaven tots atabalats."
El
Pedrolo gran i el jove Armengou van dur camins diferents. Pedrolo va fer la
guerra amb la República i Armengou,
L'any
1958 Armengou, que ha ampliat el negoci i vol més col.laboradors, posa un
anunci al diari. L'empresa es diu "Behar. Información privada" i és
propietat d'Armengou i de la seva primera muller Pilar Berenguer. És situada al
número 145 de l'avinguda de la Infanta Carlota, davant d'on, uns anys més tard,
serà erigit el monument al fundador de la falange, José Antonio Primo de
Rivera, que avui es manté sota advocació desconeguda. Tot plegat, ben a prop
del carrer de Calvet, on viu el novel.lista.
L'anunci
és poc convencional. Ofereix una feina a preu fet i demana algú que parli
català o a qui agradi d'escriure i sàpiga redactar.
No
és gens sorprenent que a Pedrolo li interessés l'anunci. Li convenia. Ell
necessitava una feina que no el lligués del tot, que no el tanqués en un
despatx i que li deixés les tardes per a fer traduccions, escriure i llegir.
Que demanés el coneixement del català havia de cridar-li l'atenció per força,
i si buscaven algú a qui agradés escriure i sapigués redactar era evident que
havien ensopegat amb la persona que cobria les dues condicions a bastament.
Escriu
de seguida, doncs, ignorant que el qui posa l'anunci sigui Francesc Armengou. Hi
acompanya la seva fotografia.
Armengou,
per la seva banda, rep carta i fotografia amb gran sorpresa. No fa pas massa que
l'escriptor l'ha visitat per unes consultes. Sap perfectament qui és. Aparta
les altres cartes i el crida immediatament.
La
feina consisteix essencialment a fer visites i a redactar els informes generats
per aquestes visites. Els ha de fer en espanyol perquè els seus informes
s'encavallen amb els informes dels altres agents i ni aquests ni les mecanògrafes,
com d'altra banda a la immensa totalitat de les empreses de l'època, no
escriuen -i molt sovint ni llegeixen- en català. El català que demanava
l'anunci era parlat. Era evident que afavoria una entrada natural a les cases.
Les investigacions es fan per a empre
Tenen
la feina sistematitzada. De vegades passen mesos sense que hagin hagut de
comentat res personalment. A primera hora, Armengou en persona -i al cap dels
anys un repartidor- li fa arribar el plantejament de la feina per escrit. A les
quatre de la tarda, passi el que passi, Pedrolo lliura el seu sobre amb
l'informe. Desgraciadament, en jubilar-se, el propietari de Behar va destruir
tot el material de l'agència, naturalment confidencial, perquè es va
traslladar a Veneçuela, país de la seva segona esposa, i mai no podrem llegir
els informes de Pedrolo. Tornat a Catalunya, Armengou els recorda com "uns
informes meravellosos, d'una profunditat psicològica única".
En
un excellent article publicat a l'Avui arran de la mort de l'escriptor, Felip
Lorda, que al seu torn no tardaria gaire a morir, de la mateixa edat de Pedrolo
i amic seu i company a l'escola i a la guerra, en fa una interessant evocació i
explica així la seva època a l'agència:
"A
començaments de tardor vaig passar uns dies a Barcelona i em vaig ensopegar, a
les Rambles, amb Francesc Armengol (sic). A l'Armengol l'havia preparat el meu
pare. mestre, a Tàrrega,
Els
informes eren, segons Armengou, cenyits i exactes. Sense novel.leries. Pedrolo
era algú massa responsable per a perjudicar ningú o deformar la veritat amb
les seves fantasies. Resultaven també, doncs, un exercici de rigor.
Pedrolo
dedica el matí a la feina de l'agència. Peona tota la ciutat i arriba a anar a
alguna població veïna. El cas és que pugui ser a l'hora de dinar a casa.
Potser haurà de redactar l'informe del que ha fet, però al voltant de les
quatre serà a l'agència puntualment. S'organitza la feina al seu aire i és
molt respectat. Al principi treballa també dissabte, i... dijous i divendres
sants. Això sí, a l'estiu se'n va dos o tres mesos a Tàrrega a escriure a cor
què vols.
Com
que era una feina a preu fet, Pedrolo presentava la factura a final de la
setmana, amb les despeses, i va deixar un record d'escrupolositat i d'honradesa
poc habituals. No anava gens gras, però mai no va demanar cap avançament ni
cap augment de sou.
Es
produí una situació curiosa que atorgava a Pedrolo -per variar!- l'epítet de
"clandestí". Els agents tenien un carnet que els identificava.
Armengou retenia aquest carnet i els agents es presenta-
Per
això quan li demanen per la seva professió ell en parla amb vaguetats o diu
que "ho ha deixat". Així, en l'entrevista amb Baltasar Porcel quan
ell li pregunta:
"Fins
fa poc, almenys quan jo et vaig conèixer, fa uns set anys, treballaves en una
agència d'investigació. Com anava, això? Encara ho fas?"
Ell
li ha de dir:
"No,
ja ho he deixat."
Segons
Francesc Armengou, va continuar treballant-hi fins passada la transició, fins
al 77 o el 79, però no hi ha cap paper que en doni constància. En la memòria
dels seus amics, de la gent que el tractava, deuria deixar-ho abans del 70, la
seva muller no ho recorda, però li sembla improbable que hi treballés fins a
una data tan avançada com el 79. El cert és que la seva època més intensa de
traductor correspon a la dècada dels seixanta -uns vint-i-quatre títols-, que
continua traduint durant els setanta, però molt menys i que la seva producció
com a escriptor es manté regular. Armengou és molt taxatiu i segurament la memòria
li és fidel, però és dubtós que mantingués el mateix lligam amb l'agència
després de 1969. Podria ser que continués tenint-hi contacte i fent-hi feines
esporàdiques que pogués fer coincidir amb les seves passejades medicinals. (Pedrolo
patia una espondiloartrosi, una malaltia que afecta les articulacions vertebrals
que, si avançava, el podia deixar paralitzat. No podia fer gestos bruscos, ni
alçar pesos, i li calia caminar moltes hores al dia.) D'altra banda, és molt
difícil que pogués fer una feina on era indispensable passar desapercebut un
home que tenia tants llibres al carrer, molts dels quals amb la seva foto. A
favor de la tesi d'Armengou cal dir que a partir de la desaparició del dictador
el 1975 (la censura no serà abolida fins al 1978) Pedrolo comença a treure del
calaix els llibres prohibits o "desaconsellats", o simplement que ell
ja no havia presentat perquè no tenien cap possibilitat de ser acceptats -de
1976 a 1980 publica vint-i-set novelles- i amb tots els que ja té al carrer pot
començar a viure de la literatura.
Pedrolo
era molt discret quan parlava de la seva feina d'informador. És difícil de
saber què va representar per a ell. En l'aspecte negatiu sabem que hi havia
situacions que el neguitejaven i que no volia saber res sobre el pensament o
l'actitud política dels enquestats i que es negava a intervenir en cap cas en
què calgués donar informació d'aquesta mena, però alguns casos, no portats
per ell, deuria veure. Al cap i a la fi, a l'època sinistra del franquisme això
comptava, i molt, i els ciutadans no compromesos fugien com de la pesta d'allò
que els podia perjudicar i no vacil.laven a fer el buit -comercial o humà- als
qui mantenint les seves idees podien significar alguna oposició al règim
establert al qual, d'altra banda, amb la seva actitud passiva -i força vegades
complaent- ajudaven a sostenir-se. No cal dir que si es tractava de ciutadans
compromesos amb el règim, la cosa podia acabar
En
una carta de Pedrolo a Ferran Canyameres, recollida per Montserrat Canyameres,
datada el 27 d'agost de 1957, li deia:
"Ara
abusant de la vostra amistat, us volia demanar una cosa. Fa temps que vull
desfer-me de l'Agència -no en digueu res a l'Armengou, però- perquè és un
treball embrutidor i que no sempre compensa. Però el problema és trobar una
altra cosa. Vós teniu molts coneguts i amics, algun dels quals és possible que
li fossin útils els meus serveis en una o altra cosa. Hi podríeu pensar amb
una mica de calma i ocupar-vos-en si s'escau? Temps enrera havia trobat una cosa
en un organisme de la UNESCO, però a darrera hora tot va fallar, encara que no
és pas per culpa seva -meva tampoc. De totes maneres no demano pas tant; vull
dir que l'únic que necessito és quelcom que em permeti desenvolupar-me amb
certa normalitat i em deixi una mica de temps per escriure. Vós ara ja em
coneixeu i sabeu per què serveixo i per què no serveixo, i podeu obrar, si
podeu fer-ho, en conseqüència. "'
En
la banda positiva cal consignar que fou una feina que li va permetre de fer una
colla de coses que li agradaven, com caminar, observar, explicar una situació
amb precisió, treure deduccions, escriure i ser l'espectador d'una colla de
fets que -ara sí-, novel.lats, van passar a formar part de d'una de les obres
literàries més importants de la nostra cultura: la seva.
Maria Ginés
Revista URTX n. 6, interesats truqueu al tel.
973.312.960, Museu Comarcal de Tàrrega